Palabras taínas dominicanas 

Es poco lo que conocemos los dominicanos sobre nuestras raíces indígenas. Con la colonización empezó el proceso de mezcla de culturas y hoy en día, tenemos un poco de todo.

Según los historiadores, antes de llegar los españoles nuestra isla estaba compuesta por taínos y, en menor medida, por grupos como guanahatabeyes y los ciguayos.

Picture

Foto tomada en Baní, RD

Picture

Me atrevo a decir que la herencia más famosa de los taínos es el casabe (deliciosa torta de yuca), y algunas palabras como “hamaca”, “bohío”, “Quisqueya” y “Haití”.
Como decidí entregarle este mes a los taínos, les presento algunos términos que eran comunes en su vocabulario.

Amayaúna: Cueva de donde salieron los habitantes de la isla que no eran taínos. Quiere decir: sin mérito, sin valor.

Atabey: Conocida como Atabex o Atabeira. Nombre de la madre de Yucahu Bagua Maorocoti, Espíritu de la Yuca y del Mar. Es llamada también Madre de las Aguas, se asocia al culto de la maternidad y fecundidad.

Anacacuya: Cacique cuyo nombre significa ‘Espíritu Central’.

Bayamanaco: Viejo o abuelo antepasado de los taínos.

Bonaiyel: Señor de la lluvia. Se veneraba en Iguanaboina o Cueva de la Iguana y la Serpiente parda.

Datos de “Así habló el abuelo Bayamanaco/ Relatos y creencias de los taínos”, autoría de Carlos Hernández Soto